-
1 дополнительная скидка
1. bonusдёшево, по дешёвке; выгодно, со скидкой — a bon marche
2. extra discountторговая скидка, продажа по сниженным ценам — trade discount
студенческие / молодежные скидки — student/youth discounts
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > дополнительная скидка
-
2 дополнительная скидка
дёшево, по дешёвке; выгодно, со скидкой — a bon marche
Русско-английский большой базовый словарь > дополнительная скидка
-
3 дополнительная скидка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > дополнительная скидка
-
4 дополнительная скидка
1) Law: collateral relief (с налога)2) Economy: extra allowance, extra discount3) Advertising: additional discount4) Business: bonusУниверсальный русско-английский словарь > дополнительная скидка
-
5 дополнительная скидка
Универсальный русско-немецкий словарь > дополнительная скидка
-
6 дополнительная скидка
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > дополнительная скидка
-
7 дополнительная скидка
Русско-французский финансово-экономическому словарь > дополнительная скидка
-
8 дополнительная скидка
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > дополнительная скидка
-
9 дополнительная скидка
adjecon. descuento adicional -
10 дополнительная скидка
adj1) gener. surremise (предоставляемая издателем книготорговцу при закупке большой партии экземпляров)2) law. abattement supplémentaireDictionnaire russe-français universel > дополнительная скидка
-
11 дополнительная скидка
adjecon. abbuono confidenziale (предоставляется конфиденциально), ribasso speciale, sconto supplementareUniversale dizionario russo-italiano > дополнительная скидка
-
12 дополнительная скидка
• bonusРусско-английский словарь по экономии > дополнительная скидка
-
13 дополнительная скидка
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > дополнительная скидка
-
14 дополнительная скидка
Русско-Английский новый экономический словарь > дополнительная скидка
-
15 дополнительная скидка за оплату наличными
Advertising: cash bonusУниверсальный русско-английский словарь > дополнительная скидка за оплату наличными
-
16 дополнительная скидка с подоходного налога
Accounting: additional personal allowanceУниверсальный русско-английский словарь > дополнительная скидка с подоходного налога
-
17 дополнительная скидка с подоходного налога
Специализированный русско-английский словарь бухгалтерских терминов > дополнительная скидка с подоходного налога
-
18 сверхтара (дополнительная скидка с брутто-веса).
General subject: super tareУниверсальный русско-английский словарь > сверхтара (дополнительная скидка с брутто-веса).
-
19 скидка
жréduction; rabais; remise, réfaction; (особ. за досрочный платёж) escompte; (с налога, пошлины тж) degrèvement, bonification, bonus; ( вычитаемая сумма) abattement- скидка за досрочный платёжделать или предоставлять скидку — faire une réduction, accorder un escompte, consentir un rabais
- скидка за качество
- скидка за оплату наличными
- скидка за повреждение товара
- скидка за повреждённый груз
- заранее обусловленная скидка
- скидка на остатки партии
- скидка оптовому покупателю
- скидка посреднику
- скидка постоянному покупателю
- скидка розничному торговцу
- скидка с налога
- скидка с обусловленного курса
- скидка с процента
- скидка с таможенных пошлин
- скидка с цены
- скидка с цены по каталогу
- скидка торговому посреднику
- абонементная скидка
- биржевая скидка
- бонусная скидка
- дилерская скидка
- договорная скидка
- дополнительная скидка
- количественная скидка
- коммерческая скидка
- налоговая скидка
- индивидуальная налоговая скидка
- налоговая скидка на амортизацию
- отсроченная налоговая скидка
- налоговая скидка при инвестировании
- премиальная скидка
- преференциальная скидка
- разовая скидка
- специальная скидка
- стандартная скидка
- тарифная скидка
- торговая скидкаРусско-французский финансово-экономическому словарь > скидка
-
20 скидка
(с цены) discount, deduction, reduction, abatement, allowance; (в процентах) discount factor; (в виде возврата части стоимости) rebate; (налоговая) abatement, allowance, relief; (льгота) remission; (изменение счета-фактуры) allowance
См. также в других словарях:
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПРЕМИЯ — 1) дополнительная скидка в соответствии с условиями сделки; 2) дополнительный страховой взнос, уплачиваемый страхователем за включение в ранее согласованные условия страхования дополнительных рисков либо за страхование рисков с повышенной… … Юридическая энциклопедия
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПРЕМИЯ — 1) дополнительная скидка в соответствии с условиями сделки; 2) дополнительный страховой взнос, уплачиваемый страхователем за включение в ранее согласованные условия страхования дополнительных рисков либо за страхование рисков с повышенной… … Энциклопедический словарь экономики и права
СКИДКА ПО ВОЗРАСТУ — (age relief) Дополнительная личная скидка с подоходного налога (personal allowance), предоставляемая в Великобритании одиноким людям и супружеским парам в возрасте свыше 65 лет. По достижении возраста 75 лет и личные скидки, и скидки супружеским… … Словарь бизнес-терминов
СКИДКА ПО ВОЗРАСТУ — (age relief) Дополнительная личная скидка с подоходного налога (personal allowance), предоставляемая в Великобритании одиноким людям и супружеским парам, возраст членов которых выше 65 лет. По достижении указанными лицами 75 лет и личные скидки,… … Финансовый словарь
скидка по возрасту — Дополнительная личная скидка с подоходного налога (personal allowance), предоставляемая в Великобритании одиноким людям и супружеским парам, возраст членов которых выше 65 лет. По достижении указанными лицами 75 лет и личные скидки, и скидки… … Справочник технического переводчика
Премия Дополнительная — англ. additional premium А. Дополнительный страховой взнос, уплачиваемый страхователем за включение в ранее согласованные условия страхования дополнительных рисков. Б. Дополнительная скидка в соответствии с условиями сделки. Словарь бизнес… … Словарь бизнес-терминов
ПРЕМИЯ, ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ — 1. дополнительная скидка в соответствии с условиями сделки; 2. дополнительный страховой взнос, уплачиваемый страхователем за включение в ранее согласованные условия страхования дополнительных рисков … Большой бухгалтерский словарь
ПРЕМИЯ, ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ — 1. дополнительная скидка в соответствии с условиями сделки 2. дополнительный страховой взнос, уплачиваемый страхователем за включение в ранее согласованные условия страхования дополнительных рисков … Большой экономический словарь
Бонус — (bonus) 1. Премия, выплачиваемая администрацией работнику, как правило в виде вознаграждения за хорошую работу, компенсации за что либо (например, за опасную работу) или части прибыли, полученной организацией в удачном финансовом году. 2. Сумма… … Словарь бизнес-терминов
бонус — (лат. bonus добрый, хороший) ком. 1) дополнительное вознаграждение, премия; 2) дополнительная скидка, предоставляемая продавцом покупателю в соответствии с условиями сделки или отдельного соглашения. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, ,… … Словарь иностранных слов русского языка
бонус — (от лат. bonus хороший) дополнительное вознаграждение. Это может быть премия, дополнительная скидка, добавочный дивиденд и т.п. Английский термин bonus употребляется также в словосочетаниях, означающих различные надбавки, напр, за выслугу лет, за … Большой юридический словарь